 
          М а т е р и а л ы X I I В с е р о с с и й с к о й н а у ч н о - п р а к т и ч е с к о й к о н ф е р е н ц и и
        
        
          П о с в я щ а е т с я 8 5 - л е т и ю в ы с ш е г о п е д а г о г и ч е с к о г о о б р а з о в а н и я в А р з а м а с е и
        
        
          8 0 - л е т и ю п р о ф е с с о р а В я ч е с л а в а П а в л о в и ч а П у ч к о в а
        
        
          899
        
        
          реальной действительности. Именно с помощью удивительных рассказов об
        
        
          Африке он пытается «излечить» возлюбленную от грусти и тоски:
        
        
          «Я знаю весѐлые сказки таинственных стран
        
        
          Про чѐрную деву, про страсть молодого вождя,
        
        
          Но ты слишком долго вдыхала тяжѐлый туман,
        
        
          Ты верить не хочешь во что-нибудь, кроме дождя». («Жираф»)
        
        
          Следует отметить, что уже в его первых африканских стихах видна некая
        
        
          сказочная декоративность, которая, тем не менее, воспринимается читателем
        
        
          абсолютно реально. И даже его жираф, полный «грациозной неги» предстаѐт
        
        
          перед нами как существо не совсем реальное.
        
        
          В 1921 году поэт издаѐт сразу два стихотворных сборника – «Шатѐр» и
        
        
          «Огненный столп». И если «Огненный столп» - это отражение мира чувств,
        
        
          таинств души, пророчеств, то «Шатѐр» - это сборник впечатлений от его
        
        
          путешествий по Африке. Всего в него входят 12 стихотворений. Большое
        
        
          количество этих стихотворений представляют собой конкретные наименования
        
        
          географических объектов ( «Красное море», «Сахара», «Замбези», «Абиссиния»
        
        
          и т.д.).  Они предстают как образы-символы, необходимые для ассоциативной
        
        
          подготовки читателя. Издан он был в 50 экземплярах, на плохой бумаге, но
        
        
          посвящѐн дорогому человеку – племяннику поэта – Николаю Леонидовичу
        
        
          Сверчкову. Он был главным товарищем в странствиях поэта по жаркому
        
        
          континенту. Страницы этого сборника буквально расписаны яркими красками,
        
        
          звуками и образами, прекрасно отражающими африканский колорит  [Панкеев,
        
        
          1995, с. 138].
        
        
          Люди, пытавшиеся очернить Гумилѐва, утверждали, что он воспевает
        
        
          колонизаторов, но это было далеко не так. Он приехал туда ни как завоеватель
        
        
          и поработитель, а как друг. Его сборник «Шатѐр» - своеобразный гимн Африке.
        
        
          Он восторгается ей в каждом стихотворении. Во «Вступлении» он пишет:
        
        
          «…О тебе, моя Африка, шѐпотом
        
        
          В небесах говорят серафимы…». («Вступление»)
        
        
          Уже из этих строк становится ясно, что Африка предстаѐт у поэта в
        
        
          метафорическом смысле раем на земле. Серафимы говорят о ней с
        
        
          благоговением и почтением, как о чѐм-то святом, божественном. Именно в этом
        
        
          сборнике читателю приоткрываются завесы самых таинственных стран:
        
        
          Абиссиния, Египет, Замбези, которые являются некой земной копией рая.
        
        
          Обилие сочных красок, разнообразных звуков, большое количество обитателей
        
        
          флоры и фауны, которых можно встретить в Африке, прямо перекликаются с
        
        
          Эдемом. Поэт же выступает в таком контексте, как первый человек – Адам.
        
        
          Именно тут, по мнению автора, можно обрести абсолютную гармонию.  Даже
        
        
          испепеляющая, гибельная пустыня Сахара у Гумилѐва – это место, в котором
        
        
          человек может быть абсолютно счастлив:
        
        
          «…Ни в дремучих лесах, ни в просторе морей,
        
        
          Ты в одной лишь пустыне на свете
        
        
          Не захочешь людей и не встретишь людей,