НАУКА МОЛОДЫХ - page 1478

" Н а у к а м о л о д ы х " , 3 0 - 3 1 м а р т а 2 0 1 7 г . , А р з а м а с
П о с в я щ а е т с я 1 0 0 - л е т и ю Р о с т и с л а в а Е в г е н ь е в и ч а А л е к с е е в а
1474
мачтами, парусами и мощными килями. Именно это послужило фактором, и
они достигли совершенства в строительстве быстроходных кораблей. Таким
образом, корабли предоставили им прекрасную возможность отправляться в
дальнее плавание на продолжительный период. Их кораблям был обеспечен
прямой доступ, как на рынки Европы, так и на мировой рынок. С тех пор у
скандинавов началась бойкая торговля с Британскими островами, Россией,
Италией и Францией. Однако по мере того как они расширяли контакты с
окружающим миром, значение достатка претерпевало изменения. Под
достатком понимается уже не сельскохозяйственная продукция, а драгоценные
металлы (самым ценным из них было серебро). Семейные владения
передавались по наследству, как правило, старшему сыну. Младшие же
сыновья, которые надеялись получить свой удел в родном краю, должны были
сначала обзавестись состоянием в чужом крае. Таким образом, им
присваивалось звание викингов. Викингами называли всех скандинавов (в
период с середины VIII в. и до середины XI в), которые пускались в морские
странствия. Но следует отметить, что этот термин применим только к
участникам набегов. Чтобы стать настоящим «викингом», нужно было
отправиться в поход из фьордов (
узкий, извилистый и глубоко врезавшийся в
сушу морской залив со скалистыми берегами)
через моря на построенных
драккарах (длинные и узкие корабли, на которых викинги отправлялись в
странствия по морю, с высоко поднятыми носом и кормой) за богатой добычей
и репутацией вершителя судеб. Таким образом, скандинавы начали грабить
многие народы, которые в прошлом являлись их торговыми партнёрами, в том
числе и Британские острова.[1]
Результатом четырёхвекового пребывания викингов на Британских
островах является заимствование огромного количества лексики в английском
языке. Больше всего это отразилось на лексике повседневного употребления,
что, несомненно, вытекает из факта совместного существования скандинавов и
англосаксонского населения на общей территории. Например, рассмотрим
группу слов, связанных с земледелием (land - земля, ground – грунт, земля,
почва, bloom - цветение). Эти слова вошли в английскую лексику неспроста.
Их появление принято объяснять тем, что изначально викинги были
земледельцами, которые обрабатывали плодородные участки земли не только в
своих владениях, но и на Британских островах, так как они предпочитали
селиться именно в тех местностях, где было удобно заниматься земледелием,
чтобы прокормить себя и семью.
Интересно, что сохранилось только два скандинавских заимствования,
которые обозначают времена года: «winter» – «зима» и «summer» – «лето».
Почему именно эти времена года вошли в лексику английского языка, а не
«лето» и «осень» например, наверняка объяснить невозможно. Однако
существует предположение, что для англосаксов (местное население Британии)
зима была самым любимым и мирным временем года, в то время как лето –
временем, наводившим на них ужас. Англосаксы боялись наступления зимы.
1...,1468,1469,1470,1471,1472,1473,1474,1475,1476,1477 1479,1480,1481,1482,1483,1484,1485,1486,1487,1488,...1530
Powered by FlippingBook