[Введите текст]
Содержание
Страница 131
МИРОВАЯ ЛИТЕРАТУРА И ИСКУССТВО
4.
«Он действительно хотел открыть дверь, действительно хотел выйти и
поговорить с управляющим; ему очень хотелось узнать, что скажут, увидев его,
люди, которые сейчас так его ждут. Если они испугаются, значит, с Грегора уже
снята ответственность и он может быть спокоен. Если же они примут все это
спокойно, то, значит, и у него нет причин волноваться и, поторопившись, он
действительно будет на вокзале в восемь часов. Сначала он несколько раз
соскальзывал с полированного сундука, но наконец, сделав последний рывок,
выпрямился во весь рост; на боль в нижней части туловища он уже не обращал
внимания, хотя она была очень мучительна. Затем, навалившись на спинку
стоявшего поблизости стула, он зацепился за ее края ножками. Теперь он обрел
власть над своим телом и умолк, чтобы выслушать ответ управляющего <…>
А Грегору стало гораздо спокойнее. Речи его, правда, уже не понимали,
хотя ему она казалась достаточно ясной, даже более ясной, чем прежде, –
вероятно потому, что его слух к ней привык. Но зато теперь поверили, что с
ним творится что-то неладное, и были готовы ему помочь. Уверенность и
твердость, с какими отдавались первые распоряжения, подействовали на него
благотворно. Он чувствовал себя вновь приобщенным к людям и ждал от врача
и от слесаря, не отделяя по существу одного от другого, удивительных
свершений. Чтобы перед приближавшимся решающим разговором придать
своей речи как можно большую ясность, он немного откашлялся, стараясь,
однако, сделать это поглуше, потому что, возможно, и эти звуки больше не
походили на человеческий кашель, а судить об этом он уже не решался. В
соседней комнате стало между тем совсем тихо. Может быть, родители сидели
с управляющим за столом и шушукались, а может быть, все они приникли к
двери, прислушиваясь.
Грегор медленно продвинулся со стулом к двери, отпустил его,
навалился на дверь, припал к ней стоймя – на подушечках его лапок было
какое-то клейкое вещество – и немного передохнул, натрудившись. А затем
принялся поворачивать ртом ключ в замке. Увы, у него, кажется, не было
настоящих зубов – чем же схватить теперь ключ? – но зато челюсти оказались
очень сильными; с их помощью он и в самом деле задвигал ключом, не обращая
внимания на то, что, несомненно, причинил себе вред, ибо какая-то бурая
жидкость выступила у него изо рта, потекла по ключу и закапала на пол».
Что успокаивает Грегора? Чего он ждет от окружающих? На какой
героический поступок он способен?